用户组:贡士
19世纪后半的美国,涌来了一批脑后拖着长辫子的中国人。这本书就是关于他们的故事。这是第一部描述北美华裔移民生活的文学作品,每个故事虽短小,但生动描绘了处在西方社会边缘华人们的挣扎、痛苦与欢乐,突出表现了当时中西方的文化冲突。
这本《春香夫人》于1912年出版,水仙花在两年后就因病去世,与家人一起葬于蒙特利尔。
水仙花本名为Edith Maude Eaton,出生于1865年的英国。父亲是位英国商人,母亲是位上海孤儿,从小被在华的传教士收养。19世纪70年代水仙花随家人搬到纽约,后又移居蒙特利尔。水仙花从小体弱多病,家境也并不宽裕,十岁便不得不离开学校,靠打杂工维持家计。她辗转多座城市,最终回到美国,决定以写作为生。
水仙花虽是中英混血,但外表上她的东方特征并不明显。在种族歧视仍很普遍,华人倍受排挤的时代,本可享受白人特权她,却坚持以“水仙花”这个中文笔名公开自己的华裔身份,从华人的视点描述漂泊游子的喜怒哀乐,表达对华人同胞的体恤与深情。游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
使用道具 举报
用户组:秀才
用户组:童生
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|小黑屋|阡陌居
GMT+8, 2025-3-17 09:36 , Processed in 0.161118 second(s), 23 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2025 Discuz! Team.