阡陌居

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 新人报到
查看: 5|回复: 0

[宗教哲学] 《读不懂的西方哲学》作者:王路【PDF】

[复制链接]

用户组:贡士

      UID
5427
      积分
2784
      回帖
125
      主题
356
      发书数
355
      威望
2188
      铜币
7574
      贡献
0
      阅读权限
60
      注册时间
2025-3-3
      在线时间
143 小时
      最后登录
2025-12-13
发表于 2025-12-11 19:08 | 显示全部楼层 |阅读模式

众所周知,“being”是西方哲学最核心的概念,关于它的翻译国内已经讨论多年。究竟应该把它翻译为“存在”、“在”或“有”,还是翻译为“是”,看法各异。《读不懂的西方哲学》认为,翻译的基础是理解,如何翻译恰恰反映了如何理解西方哲学。《读不懂的西方哲学》作者主张以“是”来理解和翻译“being”,并且在西方哲学的研究中把这样的翻译和理解贯彻始终。

《读不懂的西方哲学》以柏拉图的《泰阿泰德篇》、亚里士多德的《形而上学》、胡塞尔的《逻辑研究》、海德格尔的《形而上学导论》中的论述为例,并且以国内一些学者关于海德格尔和托马斯·阿奎那的一些讨论为例,具体而深入地探讨这个问题。并最终指出,为什么以“是”而不是以“存在”来翻译being及其相关概念乃是一个至关重要的问题,为什么这个问题归根结底是如何理解西方哲学的问题。


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×

评分

参与人数 1威望 +1 铜币 +2 收起 理由
书呆熊 + 1 + 2 感谢您为论坛发书,致敬!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|阡陌居

GMT+8, 2025-12-13 11:15 , Processed in 0.088184 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表