找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 新人报到
查看: 11|回复: 0

[语言、文字、文学、艺术] 《大象:劳伦斯诗集》作者:劳伦斯【EPUB】

[复制链接]

用户组:贡士

重建论坛勋章

      UID
204
      积分
2728
      回帖
191
      主题
427
      发书数
421
      威望
1998
      铜币
3612
      贡献
0
      阅读权限
60
      注册时间
2025-3-1
      在线时间
44 小时
      最后登录
2025-3-15
发表于 2025-3-4 09:15 | 显示全部楼层 |阅读模式



  内容简介
  欢乐与痛苦,爱与恨,欲望与神性,无不在他的诗歌中交汇和沸腾
  中英双语先锋诗人欧阳昱全新译本,热辣诠释一个活色生香的劳伦斯
  国内对劳伦斯诗歌的译介并不多,而《大象》则较为全面地收录了劳伦斯的诗歌作品。劳伦斯的诗歌可大致分为早、中、晚三个阶段。在这二百余首诗歌作品中,分为十个部分:有关农场景象又带有自传性质的早期作品;将目光转向自然界的中期作品,以生动的语言表达对鸟兽、花草、大自然的热爱;而在他晚期的作品中则表达了对死亡和重生的看法。诗人欧阳昱的译文语言生动有劲,不仅能让我们感受到劳伦斯诗歌的三个阶段诗歌写作主题的变化,还能使读者品位劳伦斯蓬勃的生命能力、观察力、感官的敏锐,以及驳杂的文学审美。


  作者简介
  D.H.劳伦斯(1885-1930)英国诗人、小说家,二十世纪英语文学中最重要、也最具争议性的作家之一。1885年9月11日劳伦斯出生于英国诺丁汉郡的一个矿工家庭,在后来的文学创作中,他常以家乡为故事发生的地点,并称之为“我心爱的地方”。劳伦斯当过屠夫、会计、工厂雇员和小学教师,也曾在国内外漂泊多年。?他一生创作了十多部诗集,二十余部长短篇小说集,以及大量的散文、戏剧和书信作品。代表诗集有《爱情诗集》《乌龟》《鸟、兽、花》《三色紫罗兰》等。
  欧阳昱,诗人、翻译家、作家,墨尔本LaTrobe大学澳洲文学博士。现为上海对外经贸大学“思源”学者兼讲座教授。已出版中英文著、译八十余种。获得包括悉尼快书诗歌奖、澳中理事会翻译奖在内的多种文学奖项。2011年被纽约《明镜》月刊评选为十大最有影响力的海外华人作家。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
读书,悟道,体验,成长!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|阡陌居

GMT+8, 2025-3-16 12:57 , Processed in 0.108162 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表